Sito in Italia dove è possibile acquistare la consegna acquisto Viagra a buon mercato e di alta qualità in ogni parte del mondo.

Lingua spagnola ii

Rossella Liuzzo (rossellaliuzzo@hotmail.com) Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature straniere Lingue e culture europee ed extraeuropee (LM 37) Il corso di Lingua Spagnola, Corso di Laurea Specialistica si propone di consolidare le competenze linguistiche acquisite durante la laurea triennale e di fornire metodologie e strumenti
idonei all'affinamento delle abilità di analisi dell’umorismo e
dell’ironia verbale come strategie conversazionali e come generi
testuali. Dopo una revisione dei principali postulati della pragmatica teorica, il corso si incentrerà sulle riflessioni riguardanti le strategie retoriche e pragmatiche che conformano gli enunciati umoristici e ironici utilizzando, a tal fine, un ampio repertorio di testi specifici (barzellette, parodie, monologhi televisivi) provenienti dalle diverse aree ispano parlanti. Gli obiettivi del percorso formativo puntano allo sviluppo delle seguenti capacità: • dato un enunciato, differenziare l'informazione che proviene dal contenuto semantico e quella che deriva da fattori Carico di lavoro globale (in 225 di cui: • individuare i criteri comunicativo-pragmatici che determinano l'assetto delle diverse tipologie testuali, privilegiando quelli in cui il significato è determinato precipuamente da fattori contestuali e Numero di ore da attribuire Esercitazioni: 6 • individuare e interpretare le relazioni che intercorrono fra esponenti grammaticali e relativi valori pragmatici.
• approfondire l'uso dei ruoli e delle identità sociali dei parlanti a
partire dai testi prodotti.
• sulla base dei contenuti studiati, redigere un commento
organico di un testo scritto.


Aver superato l’esame di Lingua spagnola I A. Origen y desarrollo de la pragmática teórica:
http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/8076 Escandell Vidal , M. Victoria, Introducción a la pragmática , 1. Lingüística y Pragmática
Significación / sentido. Lo implícito. Presupuestos y Gallardo Paúls, Beatriz, «El sobreentendido», Pragmalingüística, 3-4, 1995-96, http://www.uv.es/pauls/ELSobreentendido.PDF 2. Los actos de habla: J. L. Austin y J.R. Searle.
Gutiérrez Ordóñez, S., Comentario pragmático de textos de El lenguaje como acción. Enunciados realizativos o desecho, Madrid, Arco/Libros, 2000. performativos frente a constatativos. Actos locutivos, Rodríguez Rosique, Susana, «Presuposiciones e implicaciones», Fuerza ilocutiva y forma lingüística. La taxonomía de Saerle. Ruiz Gurillo, Leonor, La lingüística del humor en español, 3. El Principio de Cooperación: H.P. Grice.
Ruiz Gurillo, Leonor, «La ironía verbal», www.liceus.com Principio de cooperación y máximas. Implicaturas Torres Sánchez, M. Ángeles, Aproximación pragmática a la convencionale y conversacionales. Cooperación y ironía verbal, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la confictualidad: incumplimiento de las máximas. Otros principios pragmáticos: de economía, de Torres Sánchez, M. Ángeles, Estudio pragmático del humor informatividad, de cuantificación positiva/negativa, de verbal, Cádiz, Servicio de publicaciones de la Universidad de sucesión temporal. Ley de lítotes e hipérboles. 4. Semántica y Pragmática: La teoría de la Relevancia de
Vigara Tauste, Ana María, «El chiste, texto lúdico», Espéculo, Revista literaria de la UCM, Humor y comunicación, Enero 2013 Pragmática y semántica lógico-filosófica. Los modelos http://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/especulo50.pdf codificación-descodificación ostensión-inferencia La inferencia. Presuposiciones semánticas y presuposiciones • Letture obbligatorie:
pragmáticas. Relevancia, explicaturas e implicaturas. Una edizione qualunque di AA.VV., El club de la comedia e 5. Semántica y Pragmática: La deíxis
lettura a scelta fra le seguenti proposte: La dependencia contextual del significado. El centro deíctico: hic et nunc . Deíxis personal, temporal, de espacio, Julio Cortázar, Bestiario, Punto de lectura, 2006. Juan José Millás, Cuentos de adúlteros desorientados, 6. Sociopragmática: La Cortesía
¿Cuándo y dónde aplicar las leyes pragmáticas?. Las reglas Juan José Millás, Articuentos escogidos, Seix Barral, 2012. de cortesía de R. Lakoff. El principio de cortesía de G. Juan José Millás, Números pares, impares e idiotas, Ediciones Leech. Posición social y posición discursiva. La imagen y el Pablo Tusset, Lo mejor que le puede pasar a un cruasán, Punto B. LINGÜÍSTICA Y HUMOR VERBAL
1. Acercamiento teórico al humor verbal: El modelo estándar: Eduardo Mendoza, Sin noticias de Gurb, Seix Barral, 2001. la Teoría Semántica del Humor basada en guiones y la Mario Vargas Llosa, Pantaleón y las visitadoras, Punto de Teoría General del Humor Verbal - La Lingüística Cognitiva y el humor. - La Teoría de la Relevancia y el humor. 2. Géneros humorísticos: el chiste. La oposición de guiones y los mecanismos lógicos. Mecanismos lógicos basados en Lezioni frontali, esercitazioni sia di analisi testuale che di relaciones sintagmáticas. Mecanismos lógicos basados en razonamientos. Estrategias retóricas y narrativas. Modalità di accertamento dei Verifiche orali e scritte in itinere; prove orali e scritte finali 3. Géneros humorísticos: el monólogo audiovisual. Marcas e 4. Géneros no humorísticos: la publicidad. El humor como 5. Un género no humorístico: la conversación espontánea. Ironía y humor como estrategias conversacionales. 6. Ironía y humor desde un acercamiento pragmático neogriceano. Infracción de máximas y de otros principios pragmáticos. Alvarado Ortega, Belén, «Las marcas de la ironía»,

Source: http://www.flingue.unict.it/system/additions/8296/original/II_Lingua_spagnola_II.pdf?1390823381

Week ten

LawTech Talk, Oct. 2, 2007 Patents and Innovations in China’s Biotech/Pharmaceutical Industries Background and Questions „ Outlines of National M&L Term S&T Development „ “innovation-oriented country” and “top 5 in annual „ Is there a strong correlation between patent and innovation? (More patents = more innovations?)„ Is a strong patent system beneficial to Ch

Distrito escolar unificado de oakland

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE OAKLAND Política de la Mesa Directiva BP 5145.7 Estudiantes La Mesa Directiva tiene el compromiso de mantener un ambiente educativo libre de acoso y discriminación. La Mesa Directiva prohíbe el acoso sexual de estudiantes por otros estudiantes, empleados u otras personas, en la escuela, en actividades auspiciadas por la escuela o durante actividades relac

Copyright © 2010-2014 Medicament Inoculation Pdf