For animal treatment only
• Only flocks with no antibodies to MS should be vaccinated.
Vaccination of infected birds will not provide any economic
FOR ANIMAL TREATMENT ONLY
benefit. Vaccination should be carried out on MS free birds at
least 3 weeks before expected exposure to virulent MS.
Vaccination can be timed to coincide with other flock management practices [eg beak trimming, Vaxsafe® MG and fowl
Method of Vaccination:
: Each dose contains >105.7 CCU* living,
Thaw unopened vials rapidly in a large (5 – 10 L) volume of
attenuated, temperature-sensitive Mycoplasma synoviae
warm (35oC) water and use within 2 hours after thawing. Mix the
contents of the vial by gentle agitation during thawing. Invert the
bottle repeatedly following thawing to ensure the contents have
Statement of Claims:
An aid in the control of chronic respiratory
disease (CRD), airsacculitis and synovitis caused by M. synoviae
If held at room temperature, use the entire contents immediately.
Remove the aluminium seal and rubber stopper before inserting
a plastic dropper tip supplied with the vaccine. Each drop should
Susceptible (MS free) layer and broiler breeder flocks vaccinated with
Vaxsafe® MS prior to MS challenge exhibit less respiratory and
Hold each bird with its head tilted to one side.
synovial disease, improved performance and have decreased
Invert the dropper bottle allowing a single drop to form at the tip
susceptibility to opportunistic bacterial diseases. These include such
and fall freely into the open eye, gently flooding it. The drop
diseases as colibacillosis, staphylococcus, and fowl cholera during
(before release) and tip should NOT touch the eye surface.
production when compared with comparable challenged non-
Allow the bird to blink before releasing it.
vaccinated flocks. Progeny of vaccinated breeders show decreased
susceptibility to serositis, synovitis and secondary E. coli
Vaxsafe® MS can also assist in the control of transmission (including
vertical transmission) of wild type MS in challenged breeder flocks and
form an integral part of MS eradication programs in multi-age sites.
USER SAFETY INFORMATION:
If vaccine is accidentally splashed into the operator’s eyes, the eyes
Safety testing has shown the MS-H vaccine strain to be virtually non-
and face should be thoroughly washed with water to avoid any
pathogenic in birds and not vertically transmitted, or not readily laterally
potential reaction to culture medium constituents.
transmitted between birds. Lateral transmission will occur more often
Additional information is available on the product Material Safety Data
between birds penned or caged together than separated flocks.
If poisoning occurs, contact a Doctor or Poisons Information
Centre on 13 11 26.
Vaxsafe® MS is supplied frozen in a plastic peel-top eye-
dropper vial containing 30 mL sufficient for 1000 doses by eye drop
Vaxsafe® MS should always be protected from direct sunlight. For
long term storage Vaxsafe® MS should be stored at or below -70oC.
For short term storage (maximum of 4 weeks) Vaxsafe® MS can be
READ DIRECTIONS CAREFULLY
stored in a domestic chest freezer (at or below -18oC).
DIRECTIONS FOR USE:
Discard unused vaccine into a disinfectant solution (eg Chlorine
based bleach). Dispose of any such inactivated, unused vaccine and
empty containers by wrapping in paper and putting in garbage.
This product is contraindicated for vaccinating unhealthy birds.
In cases of spillage, soak up the liquid with an absorbent sponge or
This product is contraindicated for vaccinating birds undergoing
cloth and incinerate. Treat the surface with a disinfectant solution (e.g.
medication with an antimicrobial known to inhibit M. synoviae
multiplication, eg, Tetracycline, Tiamulin, Tylosin, Enrofloxacin,
Lincospectin, Gentamycin or macrolide antibiotics.
The capability of this vaccine to produce satisfactory results depends
upon many factors including, but not limited to, conditions of storage
Vaxsafe® MS contains live organisms and correct storage and
and handling by the user, administration of the vaccine, health and
administration are essential for successful use.
responsiveness of individual birds and degree of field exposure.
Do not refreeze Vaxsafe® MS after thawing.
Therefore, directions for use should be followed carefully.
Withdraw antibiotics from the flock for a period equivalent to the
recommended withholding period prior to vaccination and do not
Where antibiotics must be used, preference should be given to agents with non-mycoplasma activity, such as penicillin,
BIOPROPERTIES Pty Ltd
amoxycillin or neomycin. They should not be given within 2 weeks
ACN 007 303 728
36 Charter Street
Do not dilute. Thawed vaccine should be used as supplied.
Victoria 3134, Australia
PH: 03 9876 0567 FAX: 03 9876 0556
Dosage and Administration:
Pullets are normally vaccinated between 6-14 weeks of age with
the minimum age for efficacious use being 4 weeks.
All birds in the flock should be vaccinated.
WARRANTY AND DISCLAIMER:
Vaccination need only be done once. Revaccination is not
Vaxsafe® MS has been tested and meets safety and potency
standards according to the Standards required by the APVMA.
BIOPROPERTIES Pty Ltd accepts no responsibility for events arising
from the misuse or mishandling of the product.
Pullets should first be tested for MS infection. Testing for the
BIOPROPERTIES Pty Ltd gives no warranty (express or implied) with
presence of MS in the flock is normally by way of the rapid serum
respect to the product, including without limitation any warranty as to
agglutination test (RSAT) with blood samples being tested within
completeness, merchantability or fitness for a particular purpose.
Under no circumstances shall BIOPROPERTIES Pty Ltd be liable for
Operators should contact their laboratory service for advice on the
indirect, special, consequential or punitive damages.
collection and number of blood samples to be taken.
47985/ 0505 Code/Version No:
C:\Documents and Settings\KirstenGooding\Local Settings\Temporary Internet Files\OLK1A\ms v5 d2 20050302 APVMA No1.doc 091204
Wat moet u doen als het griepseizoen weer begonnen is? Alternative Medicine komt met de eenvoudigste oplossing: ziek worden. ‘Uit het oogpunt van de alternatieve geneeskunde is het misschien helemaal niet zo slecht om griep te krijgen – als u tenminste redelijk gezond bent – want op die manier hebt u op latere leeftijd meer weerstand tegen de ziekte. Ook krijgt het lichaam tijdens griep de
Servizio trasfusionale CRS della Svizzera italiana Principali criteri per la donazione di sangue Affinché la donazione si svolga nelle migliori condizioni e senza disagi né complicazioni raccomandiamo vivamente : • di non presentarsi a stomaco vuoto per evitare sgradevoli cali di pressione, ma dopo un mo- desto pasto (non eccessivamente ricco in grassi!) e con abbondante assunzion